Ежегодно 4 октября в Российской Федерации отмечается День гражданской обороны. В ИТ ДонГТУ преподаватель Любота С.В. в рамках мероприятий, приуроченных к этому дню, провела Всероссийский открытый урок по основам безопасности жизнедеятельности.
Целью данной встречи стало ознакомление студенчества с историей возникновения Гражданской обороны в России, ее функциями и задачами, с сигналами ГО и действиями населения в военное и мирное время.
Мероприятие вызвало неподдельный интерес у ребят.
Осень подарила нам праздник – 30 сентября! В этот день Луганская Народная Республика, наряду с тремя другими регионами, стала частью России на законодательном уровне. По всей большой стране прошли праздничные концерты, флешмобы, ярмарки... Но мы также помним о том, что совсем рядом с нами идут бои, и мы можем ощутить атмосферу праздника, потому что находимся под защитой тех, кто сейчас в окопах на передовой.
Волонтёры отряда «Дорогами добра» Индустриального техникума ФГБОУ ВО «ДонГТУ» продолжают помогать раненым в зоне СВО. Студенты группы ИСП-2021-1/9: Агеев Михаил, Голдобина Виктория, Денисов Ростислав, Калашников Михаил, а также группы ТЭО-2021-1/9: Дорофеев Никита, Кравцова Екатерина, Подколзин Глеб и Садаускас Марк вместе с советником директора по воспитанию и ВДОО Поповой М.В. под руководством куратора общероссийской волонтерской организации «Золотые руки ангела» в городе Алчевске Светланы дружно принялись за работу. Ребята раскроили тилит, нарезали и опалили стропу и липучку, плели маскировочную сеть. Приятно после трудовой «смены» увидеть результаты своей работы, а они вполне себе ощутимые.
Так что праздновать можно и так – за работой, которая спасает жизни.
Выдающиеся педагоги навсегда оставили свой след в теории и практике преподавания. На них равняются современные учителя, их труды стали классикой мировой педагогики, а их новаторские подходы буквально перевернули представление о воспитании и обучении детей.
28 сентября 2023 года - в Год педагога и наставника в России - исполнилось 105 лет со дня рождения выдающегося педагога Василия Александровича Сухомлинского, который занимался вопросами воспитания и обучения детей. Он стал создателем уникальной педагогической системы, в которой дети были, есть и будут оставаться наивысшей ценностью в мире.
В Индустриальном техникуме ФГБОУ ВО «ДонГТУ» 29.09.2023г. преподавателем Гиркиной О.А. для студентов групп МТО-2023-1/9, МЧМ-2023-1/9 и ЭП-2023-1/9 был проведен открытый классный час «Сердце, отданное детям». Ведущие (студенты группы МТО-2023-1/9: Гребенюк Мария, Сухачев Александр, Ольховский Иван и Чеботарев Александр) познакомили присутствующих с биографией Сухомлинского, его произведениями, отметив их огромный вклад в развитие педагогики и новаторство его идей в процессе воспитания детей.
Вся биография Василия Сухомлинского пронизана большой любовью к детям и желанием сделать детство самым счастливым периодом в жизни каждого человека. А также одна из главных задач для Василия Александровича – «воспитать в человеке Человека».
Взгляды и идеи педагога-новатора до сих пор современны и актуальны. Высказанная им мысль: «Все более глубокое понимание ребенка - это и есть воспитание» - помогает понять всю подлинность гуманизма его педагогики.
29.09.2023г. в Индустриальном техникуме ФГБОУ ВО «ДонГТУ» в преддверии Международного дня переводчика и в рамках работы клуба «English Сlub» преподавателем иностранного языка Коваль Н.Н. для студентов групп МТО-2022-1/9 и МЧМ-2022-1/9 было проведено мероприятие «Knowing the world through the languages» («Познание мира через языки»).
Целью данного мероприятия стало развитие у студентов коммуникативных навыков иноязычной речи, их когнитивных способностей.
Ведущие (студентки группы ОМД-2022-1/9 Доброскок Владислава и группы ЭП-2023-1/9 Пикула Ева) познакомили присутствующих с историей праздника, со всемирно известными полиглотами прошлого и настоящего, с некоторыми фактами статистики, согласно которым становится очевидным важность знания иностранных языков в наше время.
Студентки Гнатенко Евгения и Руденко Анна (группа ЭП-2023-1/9) продекламировали стихотворения «To a false friend» by Thomas Hood («Ложный друг») и «Leisure» by W. H. Davies («Отдых») на языке оригинала (английском) с переводом на русский.
Ребята и сами попробовали себя в роли переводчиков. Им была предоставлена возможность попробовать найти русские эквиваленты некоторым английским пословицам. Многие проявили свою эрудированность.
Искусство перевода веками помогает людям выстраивать культурные, деловые и личные связи. Вместе с компанией IB Translations, специализирующейся на устных и письменных переводах, все присутствующие познакомились с увлекательной статистикой в этой области.